메뉴 건너뛰기

메뉴보기 검색열기
2011.03.26 21:29

望月(망월 - 송익필

조회 수 4194
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄

望月(망월) - 宋翼弼(송익필 1534~1599, 조선 중기 학자)

 

未圓常恨就圓遲(미원상한취원지)

원 되기 전엔 원 되는 게 늦어 한이더니

 

圓後如何易就虧(원후여하이취휴)

원 되고 나니 이지러지기 어찌 이리 쉽나

 

三十夜中圓一夜(삼십야중원일야)

서른 날 밤 중에 둥글기는 단 하룻밤

 

百年心事總如斯(백년심사총여사)

백 년 사는 인생살이 이와 똑 닮았다네

 

사람들은 너도나도 채우려고 또한 가지려고 한다. 많은 노력 끝에 많은 것을 쟁취하지만 바로 그 순간, 부질없음을 느낀다.

저자 송익필은 학식과 詩, 書에 뛰어난 당대의 문장가였으나 서자 출신이라 벼슬을 못하고 후진 양성에만 전념했다. 이 시는 인생을 비관하고 한탄하는 것처럼 보이나 순리에 따라 분수를 지키며 살라는 뜻을 담았다. 한 줄로 번역하면 이렇게 된다. “달도 차면 기운다.”

*圓(원):둥글 원. 여기서는 보름달을 의미한다. *如何(여하):사정이 어떠함. 如何間:어떻게 해서든지. *虧(휴):이지러질 휴. 月滿則虧(월만칙휴):달도 차면 기운다. *斯(사):이것 사(this). 斯界의 權威者:이 방면 사회의 권위자.





TAG •

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 이은영의 한시산책을 연재합니다. file 운영자 2011.02.20 53846
52 配所輓妻裳(배소만처상) - 추사 김정희 운영자 2011.06.10 4542
51 過古戰場(과고전장) 옛 전장을 지나며 - 서산대사 운영자 2013.01.03 44477
50 途中避雨有感도중피우유감길 - 가다 비를 피하며 배나온슈퍼맨 2012.11.13 44764
49 送僧之楓岳(송승지풍악) - 풍악에 가는 스님을 보내며 - 성석린 이은영 2011.03.26 4060
48 農夫(농부) - 차좌일 운영자 2012.11.11 6564
47 辭人贈錦衾(사인증금금)비단옷을 사양하며 운영자 2013.03.17 46464
46 貧女吟(빈여음) - 난설헌 허초희 배나온슈퍼맨 2011.10.12 2788
45 詠梅(영매) 매화를 읊다 - 정도전 운영자 2013.03.17 47265
44 訪金居士野居(방김거사야거) - 정도전 운영자 2011.06.10 4116
43 絶命詩 (절명시) - 매천 황현 운영자 2011.03.16 3400
42 絶句2(절구2) - 두보 배나온슈퍼맨 2012.08.25 3435
41 答朱元晦(답주원회) - 호헌 배나온슈퍼맨 2011.08.01 2713
40 笑又笑(소우소)웃고 또 웃고 - 유의손 배나온슈퍼맨 2012.11.13 44601
39 秋思(추사) 가을날 님 그리워 - 매창 운영자 2012.11.11 6966
38 秋夜雨中(추야우중) - 고운 최치원 운영자 2011.04.19 3717
37 示子芳(시자방) - 임억령 배나온슈퍼맨 2012.08.25 2875
36 相思夢(상사몽) - 黃眞伊(황진이) 운영자 2011.04.19 4374
35 白鷺(백로) - 李亮淵(이양연) 운영자 2011.06.30 3378
34 畵鶴(화학) 그림속의 학 -이달 운영자 2013.02.07 46031
33 畵鶴(화학) 그림속의 학 - 이달 운영자 2012.11.11 1530
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4
CLOSE

SEARCH

CLOSE