2011.03.16 21:04
絶命詩 (절명시) - 매천 황현
조회 수 3399
絶命詩 (절명시)
매천 황현(梅泉 黃玹 1855~1910, 한학자)
鳥獸哀鳴海嶽嚬(조수애명해악빈)
온갖 짐승 슬피 울고 산과 바다 찌푸린다
槿花世界已沈淪(근화세계이침륜)
무궁화 금수강산 이미 사라졌구나
秋燈掩卷懷千古(추등엄권회천고)
등잔 아래 책을 덮고 옛일을 헤아리니
難作人間識字人(난작인간식자인)
글 배운 선비로서 사람구실 어렵도다
좋은 일은 오래 기억하고 나쁜 일은 바로 잊어버리는 것이 행복하게 사는 길이다. 그러나 인간은 생각하는 동물이다. 과거의 경험에서 배울 것은 잊지 말고 항상 교훈으로 삼아야 할 것이다. 8월 29일이 國恥日임을 기억하는 사람이 얼마나 될까? 1910년 이 날을 한일합방이 아닌 庚戌國恥로 기억하자.(한일합방은 일본의 입장에서 만든 말은 친일 사학자들이 그대로 써오고 있다.)
매천 황현선생은 조선말기 한학자다. 그는 조선이 망하자, 살아서 싸워야 할 사람도 꼭 필요하지만, 죽음으로 책임을 지는 사람도 있어야 한다며 이 시를 쓰고 자결했다.
쪻嚬(빈):찡그리다. 쪻沈侖(침륜):잠길 침, 빠질 윤. 권세가 빠져 전과 같지 않음=沈沒(침몰). 쪻掩(엄):가리다, 숨기다, 닫다. 掩蔽(엄폐):가리어 숨김.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 이은영의 한시산책을 연재합니다. | 운영자 | 2011.02.20 | 52805 |
12 | 友人會宿(우인회숙) - 이백 | 운영자 | 2011.04.06 | 2998 |
11 | 山行(산행) - 두목 | 이은영 | 2011.03.26 | 6267 |
10 | 望月(망월 - 송익필 | 이은영 | 2011.03.26 | 4193 |
9 | 送僧之楓岳(송승지풍악) - 풍악에 가는 스님을 보내며 - 성석린 | 이은영 | 2011.03.26 | 4059 |
8 | 對酒(대주) - 백거이 | 이은영 | 2011.03.26 | 5827 |
7 | 友人會宿(우인회숙) - 이백 | 이은영 | 2011.03.26 | 4994 |
» | 絶命詩 (절명시) - 매천 황현 | 운영자 | 2011.03.16 | 3399 |
5 | 銷夏詩 (소하시) - 원매 | 운영자 | 2011.03.16 | 2580 |
4 | 간음야점 (艱飮野店) | 운영자 | 2011.02.21 | 2989 |
3 | 강설 (江雪) | 운영자 | 2011.02.21 | 2918 |
2 | 夏日山中 (하일산중) | 이은영 | 2011.02.20 | 3085 |
1 | 憫農 (민농) | 이은영 | 2011.02.20 | 4071 |