2011.04.07 11:48

산사야음 - 송강 정철

조회 수 4410
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄

山寺夜吟(산사야음)  - 松江 鄭澈(송강 정철 1536~1593)

 

蕭蕭落木聲(소소낙목성)

우수수 떨어지는 낙엽 소리를

 

錯認爲疏雨(착인위소우)

성근 빗방울 소리로 착각하고

 

呼僧出門看(호승출문간)

중 불러 문 밖에 나가 보라 했더니

 

月掛溪南樹(월괘계남수)

시냇가 나무 가지에 달만 걸렸다네

 

바람이 불어 나뭇잎 부딪치는 소리는 빗소리로 착각하기 쉽다. 마음이 울적하거나 쓸쓸할 때는 보들레르의 시 ‘내 마음 속에 흐르는 비’ 처럼 그저 빗소리의 환청이 들릴 수도 있다. 그러나 정철은 역시 고관대작답다. 처량한 감상에서 재빨리 빠져 나온다. 단잠에 떨어진 중을 깨운다. 비오는지 나가 보라는 것은 핑계이고, 잠 안 오는 밤 말상대가 필요했을 것이다.

옛 시 空山木落雨蕭蕭(공산목락우소소) ‘사람 없는 깊은 산에 낙엽 지고 쓸쓸히 비 내린다.’에서 첫 구를 따왔다. 이 구절을 ‘빈 산에 낙엽소리 우수수’라고 번역해도 어색하지는 않으리라. 唐 시인 無可上人의 秋라는 시 한 구절을 소개한다. 聽雨寒更盡(청우한경진)/開門落葉深(개문낙엽심)/빗소리 들으며 찬 밤 새우고/문을 여니 수북한 낙엽.

*蕭蕭(소소):바람이나 빗소리가 쓸쓸함. 瀟瀟(소소):비바람이 심하게 침. *落木(낙목):원 뜻은 잎이 떨어진 나무, 裸木(나목)이나 여기서는 낙엽이 떨어짐을 나타냄.



List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 이은영의 한시산책을 연재합니다. file 운영자 2011.02.20 57041
72 (도자)기와장이 - 매요신 배나온슈퍼맨 2012.11.12 6893
71 三五七言(삼오칠언)357언 배나온슈퍼맨 2013.02.14 49171
70 偶吟(우음) - 양팽손 배나온슈퍼맨 2012.08.25 1966
69 入宋船上(입송선상) 송나라 가는 배에서 - 최사제 운영자 2012.11.11 6481
68 冬夜(동야 - 황경인 운영자 2011.06.10 1754
67 冬夜(동야) - 黃景仁(황경인) 운영자 2011.04.28 3456
66 友人會宿(우인회숙) - 이백 이은영 2011.03.26 4998
65 友人會宿(우인회숙) - 이백 운영자 2011.04.06 2999
64 夏日卽事(하일즉사) -이규보 배나온슈퍼맨 2011.08.01 4503
63 夏日山中 (하일산중) 이은영 2011.02.20 3087
62 對酒(대주) - 백거이 이은영 2011.03.26 5830
61 對酒(대주)- 백거이 운영자 2011.04.06 4371
60 山中雪夜(산중설야) - 李齊賢(이제현) 운영자 2011.04.28 3176
59 山晝(산주) 산 속의 한낮 - 한용운 운영자 2013.02.07 48628
58 山行(산행) - 두목 이은영 2011.03.26 6269
57 山響齋(산향재) - 강세황 배나온슈퍼맨 2012.11.13 47315
56 從軍行(종군행) 종군의 노래 배나온슈퍼맨 2013.02.14 49219
55 從軍行(종군행) 종군의 노래 - 왕창령 운영자 2013.01.03 49478
54 悟道頌(오도송) - 만해 한용운 운영자 2011.04.28 4476
53 憤怨(분원)분하고 원통하니 - 거인 운영자 2012.11.11 6591
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4


CLOSE